II Festa de l’all de Belltall

[ Traduire en français ] [ Traducir al español ] [ Translate to English ] [ Ins Deutsche übersetzen ]

El dissabte 7 d’agost tindrà lloc a Belltall la segona Festa de L’all de Belltall. Hi haurà diverses activitats com una xerrada sobre l’all, demostracions de cuina, un esmorzar popular…etc.

Més informació al programa d’actes.

Publicat a www.belltall.net.

Fira de Sant Llorenç i fira de l’avellana de Riudoms

[ Traduire en français ] [ Traducir al español ] [ Translate to English ] [ Ins Deutsche übersetzen ]

Al Baix Camp, a la població de Riudoms, es celebra del 6 al 8 d’agost aquesta singular fira, ja quatricentenària, la Fira de Sant Llorenç, la Fira de l’Avellana, i en la qual, avui en dia s’hi exposen fruïts secs i derivats i la seva gastronomia. També podem trobar sectors de caire multisectorial com els dedicats a la maquinària agrícola, automoció i comerç en general, així com una mostra d’entitats i actes culturals.

Com molt bé diu el director de la fira: “Podrem gaudir de la festa, trobar-nos en un ambient sa i distès, conèixer millor el nostre terme i tot el nostre territori, les tradicions, els costums, la gastronomia amb l’avellana com a ingredient principal, la terra del genial arquitecte Antoni Gaudí, l’oli d’oliva arbequina verge extra, la nostra cultura i sobretot, coneixereu millor el tarannà de la nostra gent. A tothom que ens visiti, riudomencs i amics forasters: segur que repetireu!”.

En aquesta fira es programen espectacles relacionats amb la cultura i la nostra gent: gegants, castells, actuacions musicals i culturals, la cloenda de la Combinada de Curses de portadors de saques d’avellanes, diables, caminades, exposicions i jornades tècniques i gastronòmiques, envoltats sempre de l’omnipresència del fill il·lustre riudomenc més universal: el genial arquitecte Antoni Gaudí.

Per a més informació: www.avellana.cat

Firagost 2010

[ Traduire en français ] [ Traducir al español ] [ Translate to English ] [ Ins Deutsche übersetzen ]

Els propers dimarts i dimecres, 3 i 4 d’agost, Valls celebrarà la 56a Fira-Exposició del Camp Català, la Firagost. Aquesta edició acollirà més de 350 expositors, un quilòmetre i mig d’exposició pel centre de Valls i ocuparà una superfície total de més 40.000 metres quadrats. El Conseller d’Agricultura, Alimentació i Acció Rural, Joaquim Llena, inaugurarà la Firagost 2010.

Tastar i adquirir fruits, embotits, vins, plantes, jardineria, productes del camp i per al camp… i, a més, gaudir d’una àmplia programació d’actes lúdics i festius. Això és el que ofereix Valls durant la Firagost, que enguany se celebra els dies 3 i 4 d’agost.

Fins a un quilòmetre i mig d’exposicions omplirà els carrers del centre de Valls. A la plaça del Quarter, al carrer Francesc Català Roca i als del voltant s’hi presentarà una àmplia exposició de ceràmica i artesania. Al carrer del Teatre, embotits i alimentació artesanal. Pel passeig de l’Estació i la Vallvera, una destacada mostra de novetats en maquinària agrícola i vehicles.

A banda de les parades i exposicions pròpies del sector agrícola, hi haurà actes per a tots els gustos com mostres de Bonsais o Cerveses Artesanals, cercaviles de cavalls, concursos d’arrossegament de cavalleries amb trineu o de portadors de sacs d’avellanes. Dimarts, el bon ambient s’allargarà fins a la nit, quan el Pati i l’auditori de Mas Miquel seran escenaris de la Revetlla Popular i el Concert de Rock’10, respectivament.

Dimecres, el protagonisme el tindran les mostres d’oficis, l’espectacle Eqüestre que tindrà lloc al Kursaal i la gran actuació castellera de les colles locals, a la Plaça del Blat. Enguany també hi ha l’Espai del vi com a novetat, el dia 4 d’agost a la tarda, a la plaça de l’Oli.

Publicat a delCamp.cat

La Setmana de Promoció de Vins i Caves de l’Alt Camp amb DO amplia els actes en la seva 13a edició

[ Traduire en français ] [ Traducir al español ] [ Translate to English ] [ Ins Deutsche übersetzen ]

La Setmana de Promoció de Vins i Caves de l’Alt Camp amb DO celebrarà aquest any la seva tretzena edició del 26 de juliol al 8 d’agost amb una ampliació important dels actes amb l’objectiu d’arribar a diferents públics. El 26 de juliol l’Hotel Class Valls acollirà una Tarda de Maridatge adreçada a restauradors i professionals dels vins i caves. Els cellers de la comarca presentaran els seus productes, es farà el maridatge amb onze plats elaborats pel xef Àngel Solé, del restaurant El Tast de l’Àngel, i amb explicacions de la tècnica de la DO Tarragona, l’enòloga Elisa Ribé.

[ Llegir més ]

El sector de la fruita dolça prioritza la comercialització i promoció

[ Traduire en français ] [ Traducir al español ] [ Translate to English ] [ Ins Deutsche übersetzen ]

La investigació, recerca de noves varietats i mercats i l’establiment de marques associades a un territori i un nivell de qualitat són alguns dels aspectes que es marquen com a prioritaris al sector de la fruita dolça davant l’inici d’una nova temporada amb perspectives de millorar l’anterior.

[ Llegir més ]

La Conca de Barberà obre una botiga especialitzada en vins de la seva DO

[ Traduire en français ] [ Traducir al español ] [ Translate to English ] [ Ins Deutsche übersetzen ]

Els vins i caves amb DO Conca de Barberà compten amb un espai singular per a la seva venda i promoció. Es tracta d’una botiga situada a un lloc tan emblemàtic de la comarca com el Monestir de Poblet. Un establiment que s’acaba d’inaugurar per iniciativa del Consell Comarcal, el Consell Regulador, Concactiva i l’Associació d’Embotelladors de Vins i Caves.

L’establiment, que porta per nom Vinum Conca, neix amb l’objectiu de convertir-se en un punt de venda estratègic dels vins i caves amb DO Conca de Barberà però també amb l’ambició de donar suport a l’activitat econòmica de la comarca i al desenvolupament rural del territori.

[ Llegir més ]

Fira de Bonastre

[ Traduire en français ] [ Traducir al español ] [ Translate to English ] [ Ins Deutsche übersetzen ]

La Fira de Bonastre està promoguda pels productors i artesans bonastrencs/ques amb el suport de l’Ajuntament.

La Fira pretén iniciar una mostra local de caràcter periòdic amb la intenció que el públic en general conegui els productes agrícoles i la producció artesana i artística de Bonastre.

La Fira també compta amb la presència d’altres artesans, artistes i productors dels pobles i les comarques més pròximes.

La Fira està ubicada al local “La Societat” habilitada en l’espai interior i annexes.

Es podran degustar i adquirir productes agraris locals, vins, caves, embotits i artesania alimentària.

Hi haurà una àmplia representació d’artistes i mestres artesans en la creació artística, pintura, escultura i fotografia, i de l’artesania en les modalitats i oficis del vidre, la roba i les joies que exposaran i posaran a la venda les seves obres.

També hi seran presents les associacions i entitats cíviques de Bonastre.

Més informació: www.festacatalunya.cat

Desenvolupament agrícola sostenible a Cal Camadall

[ Traduire en français ] [ Traducir al español ] [ Translate to English ] [ Ins Deutsche übersetzen ]

Cal Camadall és l’altra cara de Querol. Al cor del bosc, al costat del riu Gaià, hi ha aquesta finca de prop de 80 hectàrees –2 de cultiu i 76 de massa forestal–, on sis joves que no superen els 35 anys desenvolupen un projecte ecològic coincident amb el que tenia pensat desplegar el Departament de Medi Ambient, titular d’aquesta superfície arbrada. Els sis aspirants de seguida van ser considerats els candidats ideals a ocupar la casa. Durant el primer any tots els esforços van estar dedicats a reformar l’entorn sense poder conrear res. Ara hi ha plantes medicinals, un hort ecològic, un galliner que potencia la recuperació de races i l’alimentació natural de les aus, i s’hi elabora pa que es distribueix a famílies d’Igualada, Mediona i Sant Sadurní d’Anoia.

La vida comença a trenc d’alba i s’acaba quan es pon el sol. Les mesures d’estalvi i austeritat són el denominador comú a tota la finca: pantalla solar per a l’energia elèctrica, llenya per escalfar-se a l’hivern, i aigua d’una mina de muntanya per beure i cuinar.

No hi ha televisor i la nevera només funciona a l’estiu. En canvi, sí que hi ha telefonia mòbil i internet, dues de les noves tecnologies imprescindibles perquè aquest grup constituït en associació pugui desplegar els programes que els han de servir per potenciar el desenvolupament agrícola sostenible.

L’equip humà de Cal Camadall té perfectament distribuïdes les seves funcions. Eduard Balcells haurà de completar tot el procés que s’ha de realitzar a la finca. Ho farà amb el seu projecte de pastura –encara en fase inicial i amb un llarg tràmit burocràtic–, indispensable per garantir el manteniment del sotabosc, les franges de baixa combustibilitat, fer el control de la biomassa i el control d’incendis. «El Departament de Medi Ambient té previst que en aquesta zona hi hagi un pastor, així és que fa tres anys vaig començar a aprendre aquest ofici amb en Pasqual Molina, un pastor que és el referent a tot Catalunya», explica Eduard Balcells, que ha iniciat els tràmits per obtenir els permisos adients a l’Ajuntament de Querol. «He de construir el corral on s’allotjaran les cent cinquanta cabres d’aptitud càrnia, però el projecte marxa a un ritme molt lent. El consell comarcal em posa molts entrebancs, suposo que per desconeixement del que vull fer i perquè hi ha pocs referents», diu Balcells, que, juntament amb altres joves de Valls, de Sant Esteve Sesrovires i de Cervelló, ha constituït La Gaiata, una associació de joves pastors que pretén promoure el pasturatge per prevenir els incendis i revalorar l’ofici.

L’hort ecològic de Cal Camadall dóna prou rendiment per a l’autoconsum i per al procés d’intercanvi que realitzen la Glòria, l’Eva i la Melissa dins l’Associació de Productors Agroramaders Locals i Ecològics (APALE), que inclou set finques de la Conca de Barberà, l’Anoia, l’Alt Penedès i l’Alt Camp. «Els subministrem cebes, porros i enciams i nosaltres ens quedem amb altres productes que no produïm», comenten les responsables de l’hort, que també ho són de l’elaboració de pa que distribueixen setmanalment a una setantena de famílies de les rodalies. És el galliner, amb els ous que ponen les gallines i que coven les periques, una de les principals fonts d’ingressos que té l’associació per poder subsistir. Però a Cal Camadall també s’hi cultiven plantes medicinals. L’Asun i l’Ivan formen part de Dolça Revolució, una entitat sense ànim de lucre que amb l’ús de l’Stevia rebaudiana ha causat un veritable rebombori per les àmplies propietats medicinals que té.

A Cal Camadall s’hi pot arribar a través de la pàgina www.wwoof.org. És una manera d’entrar-hi com a voluntari ja que els amfitrions ofereixen menjar, allotjament i oportunitats per aprendre sobre els estils de vida orgànica. Els sis joves d’aquesta finca es defineixen com «un moviment ciutadà a favor d’un territori que mantingui el desenvolupament agrícola sostenible». De la zona que ara protegeixen i que l’Eduard i la Glòria van descobrir per casualitat quan encara eren adolescents, consideren que encara en queda un bon tros per explorar: «És una terra que es mereix molt de respecte i s’ha de descobrir de manera ordenada», alerta Eduard Balcells.

Article publicat a El Punt.

Festa del Segar i del Batre a Cabra del Camp

[ Traduire en français ] [ Traducir al español ] [ Translate to English ] [ Ins Deutsche übersetzen ]

No fa molts anys, la collita representava la supervivència o no d’una família de la pagesia. D’aquí que, un cop acabades les feines del camp a l’estiu, s’acostumava a celebrar de manera comunitària. I, amb els anys, les feines de collir, sigui el que sigui, són considerades com una festa, com la Festa del Segar i del Batre de Cabra del Camp.

El proper 4 de juliol, a Cabra del Camp a més de la demostració de sega tradicional a mà i amb cavall, tal com es feia al segle XIX, també té lloc la Mostra d’Oficis: filadora, matalasser, boter, ferrador, ceramista, artesanes del cabàs, esmolet, puntaires … a més de venda de productes artesanals.

Més informació: www.festacatalunya.cat

Fira de les herbes remeieres i productes artesans a Vilanova de Sau

[ Traduire en français ] [ Traducir al español ] [ Translate to English ] [ Ins Deutsche übersetzen ]

La fira ens ofereix un tradicional mercat d’herbolaris i artesans i demostracions d’oficis antics, a més d’un programa d’activitats paral·leles: una ruta botànica, conferències, el Ball de Gegants, un taller de remeis casolans i concerts, concurs de truites casolanes, concurs de rams de flors boscanes, entre d’altres propostes.

La fira “confirma la consolidació d’un projecte de recuperació de l’activitat comercial en torn a les plantes medicinals i les seves aplicacions en la salut, la cosmètica, la gastronomia o la jardineria; consolidació per què en els últims anys estem assistint a un canvi en les tendències i els gustos, i per què no dir la moda, de consumir plantes aromàtiques i medicinals pel simple fet de gaudir d’una agradable sensació, i no únicament per tractar aquest o aquell problema, tot i que és en aquest camp on actualment s’estan fent més descobriments i on s’estan trobant més aplicacions (fitoteràpia, aomateràpia, desenvolupament de fàrmacs, tractament de malalties coimplexes…). Ara podem trobar “disseny” en el desenvolupament de tisanes i infusions que es poden prendre a qualsevol hora del dia, i que combinen plantes de procedències diverses, amb tocs d’exoticitat i sofisticació (infusions de fruites de bosc, de xocolata i espècies, d’aloe vera…), però també podem gaudir de les plantes de sempre, actualitzades i millorades (camamilles, tes, rooibos…)”, tal i com afirma l’herbolari de Sau.

Més informació: www.festacatalunya.cat